Je vous souhaite un joyeux Noël rempli de paix et de joie.
Que cette fête vous apporte le bonheur partagé
en famille et entre amis.
Soyez prudents sur la route et prenez soin de vous.
Emmanuel

I wish you a Merry Christmas filled with peace and joy.
May this holiday bring you shared happiness
with family and friends.
Be careful on the roads and take care.
Emmanuel
Ich wünsche Ihnen ein frohes Weihnachtsfest voller Frieden und Freude.
Möge dieses Fest Ihnen und Ihrer Familie viel Freude bringen.
Fahren Sie vorsichtig und passen Sie auf sich auf.
Emmanuel
Les deseo una Feliz Navidad llena de paz y alegría.
Que estas fiestas les traiga felicidad compartida con familiares y amigos.
Tengan cuidado en las carreteras.
Emmanuel
Vi auguro un felice Natale pieno di pace e gioia.
Che questa festa vi porti felicità condivisa
con la famiglia e gli amici.
Siate prudenti sulle strade e fate attenzione.
Emmanuel
Desejo-lhe um Feliz Natal repleto de paz e alegria.Que este feriado lhe traga felicidade partilhada
com a família e os amigos.
Conduza com cuidado e conduza com atenção.
Emmanuel

أتمنى لكم عيد ميلاد مجيدًا مليئًا بالسلام والفرح.
أتمنى أن تجلب لكم هذه العطلة السعادة المشتركة
مع العائلة والأصدقاء.
انتبهوا على الطرقات.
إيمانويل
‘atamanaa lakum eid milad mjydan mlyyan bialsalam walfarah.
‘atamanaa ‘an tajlib lakum hadhih aleutlat alsaeadat almushtaraka
mae aleayilat wal’asdiqa’i.
aintabahuu ealaa alturuqati.
‘iimanwil
אני מאחל לכם חג מולד שמח מלא שלווה ושמחה.
מי ייתן וחג זה יביא לכם אושר משותף עם משפחה וחברים.
היזהרו בדרכים ושמרו על עצמכם.
עמנואל
ani meachal lehem hag moold shmah male shleva veshmaha.
mi yitan vechag ze yavi lehem osher mishotef im mishpacha vechavrim.
hizaru badrachim veshmaru al atsmehem.
amanoel
Heiwa to yorokobi ni michita merīkurisumasu o oinori shimasu. Kono horidēshīzun ga, gokazoku ya go yūjin to wakachi aeru shiawase o motarashimasu yō ni. Dōrode wa okiwotsukete osugoshi kudasai. Emanyueru
I wish you a very merry Christmas
Ich wünsche Ihnen frohe Weihnachten
Te deseo una muy feliz navidad
とてもメリーなクリスマスを
Totemo merīna kurisumasu o
Я желаю вам счастливого Рождества
YA zhelayu vam schastlivogo Rozhdestva
أتمنى لك عيد ميلاد سعيد جدا
‘atamanaa lak eid milad saeid jiddaan
祝你聖誕快樂
Zhù nǐ shèngdàn kuàilè
En savoir plus sur Le train de Manu
Abonnez-vous pour recevoir les derniers articles par e-mail.


Merci pour cette douce attention
J’aimeJ’aime
merci et joyeux Noël à tous
J’aimeJ’aime
Joyeuses fêtes à toi et ta petite famille
J’aimeJ’aime
Ou en es tu avec t’incendie de ta maison pour la retraite ?? J’espère que tu pourras réaliser ton projet
J’aimeJ’aime
Les travaux débutent à peine. Les formalités administratives ont été plus longues que prévu en raison des architectes territoriaux (Loi Littoral). Donc ils commencent à couler la chappe de l’extension, et la maison devrait être livrée fin mai si tout va bien.
Merci de ton intérêt
J’aimeJ’aime
Merci Manu, excellentes fêtes de fin d’années à toi aussi.
J’aimeJ’aime
Joyeuses fêtes à toi et ta petite tribu
J’aimeJ’aime